The tag line: “Endless cleavage, bitchy girl fights, and an 800-pound disco ball, all in one slutty nightclub.” Also in the clip is Angela Sarafyan, aka Clementine from Westworld.
“Although she remained covered in the film for her transformation into the Faery, an on-set photo of Julia Louis-Dreyfus was published in the March 1986 issue of Cinefantastique Magazine in which her bare breasts were visible.” (That is the picture shown here.)
“Julia Louis-Dreyfus has admitted being embarrassed of her infamous appearance in the film. Jay Leno antagonized the star by screening her scene as a nymph on The Tonight Show with Jay Leno: Episode #21.125 (2013) in April 2013. This was a surprise to Louis-Dreyfus and she was visibly annoyed by Leno dredging up her connection to this film.”
“Brad Hall and Julia Louis-Dreyfus play an on-screen couple in this film. In real life, the two were dating and would marry the year following this film’s release. It remains the only live-action film in which they starred together, although both provided their voices to A Bug’s Life (1998).”
This action may result in charges similar to some of those leveled at Manafort. The potential targets include two people with close connections to Obama and Hillary, specifically Obama’s former White House counsel and John Podesta’s brother. Mueller referred the cases to the U.S. Attorney’s Office in southern Manhattan, which is the same procedure he followed with Michael Cohen.
This is an interesting article about life in the isolated state.
(Palin is a member of the legendary Monty Python team, and now creates travel shows.)
At this point it’s getting very difficult to hide the identity of Ronan Farrow’s real father.
Looking very youthful at 45!
Now 24, she was memorable as the little girl in Pan’s Labyrinth.
She was naked for most of the movie.
This is a 2015 remake of an eponymous French film from 1977. Perhaps I should say that it’s a second remake, because 1984’s Blame it on Rio is essentially the same film in English.
Gosh, it seems like yesterday when she was the adorable little Una Lipa that captured our hearts.
My usual rambling sidebar:
Contrary to what you might think, or at least contrary to the assumption of my lame joke, it seems that her first name actually means “love,” not “two.” According to Google Translate, “I love” is “unë dua” in Albanian. It looks like it should mean “one two,” doesn’t it? I don’t know what “Lipa” might mean in Albanian, but it means “linden tree” in all the Slavic languages I’m familiar with.
as the good lord intended.