Florencia Crino
Noelia Conuenao
The other clips from The House of the Spirits, and info about the show.
Uncle Scoopy's world-weary musings about naked celebrities, sports, humor and other important, manly things.
Florencia Crino
Noelia Conuenao
The other clips from The House of the Spirits, and info about the show.
It’s a Swedish feel-good drama adapted from Emma Hamberg’s novel, but the original title is in French (Je m’appelle Agneta) for reasons apparent in the plot summary.
Available on Netflix.
5.5 at IMDb (few votes).
Agneta is a colorful and fun person, but it doesn’t show on the surface. She has just turned 49, her children have moved out, her job at the traffic office is at a standstill and Agneta feels invisible. Shea decides on an impulse to take up employment in Provence.
Tokischa is a very famous Dominican rapper that has worked with lots of super famous people like Madonna, Diplo and Rosalia. She is also posting nudes and sex videos.
Scoop’s note:
VERY famous?
A topless Stella Hudgens showing off her big tits inside an old school phone booth! Is she flashing at a museum or something? I don’t think phone booths are a thing anywhere in the world at this point?
Model Jayde Pollard showing pussy in see through panties in a photo shoot with Bras N Things!
Daniela Blume in a faux porno (e6)
Daniela Blume in a faux porno (e6)
Malena Alterio (with red purse) and others in e8
Paola Cuevas in a faux porno (e7)
They switched Daniela Blume out for this episode only.
All previous posts about Naughty Business (Cochinas)
From Amazon/MGM, this series is the latest attempt to bring Isabel Allende’s 1982 novel to life. The first three episodes came out today. I’ve only watched one so far. Stay tuned.
The premise:
The House of the Spirits is Isabel Allende’s debut novel, a multi-generational saga following the Trueba family in an unnamed Latin American country, blending magical realism with political history. Published in 1982, it tells the story of the family’s passions, secrets, and struggles over four generations, from the late 19th century through violent social and political upheaval, featuring characters like the clairvoyant Clara and the tyrannical patriarch Esteban Trueba. The novel is a cornerstone of Latin American literature, exploring themes of love, fate, and social injustice through a fantastical lens.
Isabel Allende’s father was the president of Chile, and she was writing about Latin America, although the country was fictional (really Chile, but unnamed). The previous attempt to adapt it was written and directed by a Danish guy, mostly in English, shot in Portugal, and starred some of the greatest A-list actors in the English speaking world, including even the queen of the profession, Meryl Streep. In other words, no person or place in the production had anything to do with the Spanish-speaking portion of Latin America. The film was a bomb. It earned 27% positive reviews, per Rotten Tomatoes, and grossed a paltry $6 million in North America.
This new series is in Spanish, filmed and produced in Chile, created and written by Chileans, so at least it starts with the cachet of realism. I guess it’s a bit misleading to use the word “realism” when referring to a work in this genre. “Magical realism” is to actual realism as “death by chocolate” is to actual death. Let’s just say it is more “authentic.”
Although I think I’m going to invent “magical authenticity.”